السيد ابن طاووس ( مترجم : م - ر )

249

ادب حضور ( فلاح السائل ) ( فارسى )

لك . اللّهمّ ، صلّ على محمّد و آله ، و أعطنى السّعة في رزقى ، و الصّحّة في جسمى ، و القوّة في بدنى على طاعتك و عبادتك ، و أعطنى من رحمتك و رضوانك و عافيتك ما تسلّمنى به من كلّ بلاء الآخرة و الدّنيا ، و ارزقنى الرّهبة منك ، و الرّغبة إليك ، و الخشوع لك ، و الوقار و الحياء منك ، و التّعظيم لذكرك ، و التّقديس لمجدك أيّام حياتى ، حتّى تتوفّانى و أنت عنّى راض . اللّهمّ ، و أسألك السّعة و الدّعة و الأمن و الكفاية و السّلامة و الصّحّة و القنوع و العصمة و الهدى و الرّحمة و العفو و العافية و اليقين و المغفرة و الشّكر و الرّضا و الصّبر و العلم و الصّدق و البرّ و التّقوى و الحلم و التّواضع و اليسر و التّوفيق . اللّهمّ ، صلّ على محمّد و آله ، و اعمم بذلك أهل بيتى و قراباتى و إخوانى فيك و من أحببت و أحبّنى فيك أو ولدته و ولدنى من جميع الحسن و المؤمنات و المسلمين و المسلمات . و أسألك يا ربّ حسن الظّنّ بك ، و الصّدق في التّوكّل عليك ، و أعوذ بك يا ربّ أن تبتلينى ببليّة تحملنى ضرورتها على التّغوّث بشىء من معاصيك ، و أعوذ بك يا ربّ أن أكون في حال عسر أو يسر أظنّ أنّ معاصيك أنجح في طلبتى من طاعتك ، و أعوذ بك من تكلّف ما لا تقدّر لى فيه رزقا . و ما قدّرت لى من رزق ، فصّل على محمّد و آله ، و آتنى به في يسر منك و عافية ، يا أرحم الرّاحمين . » - خداوندا ، تو گرامىترين كسى هستى كه به سوى تو مىآيند ، و گرامىترين زيارت‌شونده ، و بهترين كسى كه حوايج از تو درخواست مىشود ، و بخشنده‌ترين كسى كه عطا مىفرمايى ، و مهربانترين كسى كه از تو تمنّاى رحمت و مهربانى مىشود ، و رؤوف ترين كسى كه عفو مىفرمايى ، و سربلندترين كسى هستى كه به او اعتماد مىشود . خدايا ، من به تو نيازمندم و از تو خواسته‌ها دارم ، و تو در نزد من طلبهايى از گناهان دارى ، و من در گرو آنها هستم ، و آنها پشت مرا سنگين و نابودم كرده‌اند ، اگر بر من رحم نفرمايى و مورد مغفرت خويش قرار ندهى ، از زيانكاران خواهم بود . خداوندا ، در حالى كه از گناهانم به سوى تو توبه مىنمايم ، اعتمادم تنها به توست ، پس بر محمّد و آل محمّد درود فرست ، و تمامى گناهان قديم و جديد ، و نهان و آشكار ، خطا و عمد ، كوچك و بزرگ ، و هر گناهى را كه از من سر زده ، و يا در حال انجام آن